En effet, ces derniers temps, c’est le délire absolu. Des conditions parfaites pour que je m’épanouisse tout en maudissant les maux d’estomac causés par les excès d’adrénaline et le manque de sommeil. Tout d’abord, à Shamwana, l’hôpital est débordé. 37 patients dans un hôpital prévu pour 20: l’engorgement – une situation bien familière au bercail. Il y a plus de patients admis qu’il n’y a de lits! On a eu au moins une naissance par jour, dont des triplés, et au moins six paires de jumeaux. Malheureusement, nous ne sommes pas équipés pour traiter les enfants prématurés ou à faible poids donc on en a aussi beaucoup perdu. Les paroles d’un collègue montréalais résonnent dans ma tête: ‘I could never deal with the death of a child’. Oulà, s’il savait ce qu’on vit ici. J’ai vu des trucs qu’on ne voit que dans les livres: une syphilis congénitale sur une paire de jumeaux, des naissances par siège à gogo, des déshydratations ‘au plan C’, ie. plus de 15%. On a opéré sur une grossesse ectopique alors que la patiente n’était que sous kétamine – pas recommandé pour garder un beau champ opératoire puisque les anses intestinales ont toutes débordé lorsqu’on a ouvert, une vraie éventration. Pour la première fois de ma vie, j’ai manqué perdre connaissance lors d’une chirurgie. Il faut dire que c’était dans une salle d’op surchauffée, à deux heures du matin après une grosse journée de travail au camp de choléra, totalisant cinq heures de Land Cruiser. Mon excellent collègue congolais, que j’assistais à opérer, a eu la gentillesse d’être patient. On a été en salle d’op pendant cinq heures au beau milieu de la nuit. C’est la vie! En tout cas, c’est “l’MSF”, comme ils disent ici!
En plus il y a l’urgence choléra à Kishale depuis trois semaines maintenant. Depuis le début de l’unité le mois dernier, ma compatriote l’infirmière de cliniques mobiles et moi en avons assuré la supervision. Or, le grand total de nos connaissances sur la gestion d’une épidémie de choléra se résume à une soirée où on a imprimé les ‘guidelines MSF’ sur le choléra et on les a potassés: “Cholera for Dummies”. Un vrai mode d’instruction, tout y était: tableau clinique, diagnostic et traitement, épidémiologie du choléra en région rurale, construction d’une unité de choléra, mobilisation et sensibilisation de la population, investigation des sources d’eau et du mode de transmission. Nous sommes devenues des borgnes dans un monde d’aveugles. Chez les expats, ni notre watsan, ni notre logisticien n’avaient de l’expérience choléra non plus. On a tous appris et improvisé: c’est ça, “l’MSF”. Heureusement, il y avait quelques infirmiers congolais de l’hôpital de Shamwana qui avaient travaillé pour MSF-France aux urgences choléra: ils ont constitué notre nouvelle expertise. Depuis une semaine, l’unité choléra a pris forme, une deuxième tente est apparue, les seaux de chlore à différentes concentrations sont utilisés correctement, les procédures d’isolement sont en place, et tout le matériel est là. L’épidémie suit le cours prédit: 2 à 3 nouveaux cas par jour, 24 cas totaux en date d’aujourd’hui, troisième semaine maintenant, pic des admissions prévu la semaine prochaine. Et, preuve que “Cholera for Dummies” a été bien appliqué et que nos experts travaillent fort, on n’a eu aucun décès dans les hospitalisations. On écrit des rapports à la capitale, on nous envoie du renfort, on espère avoir 5 nouveaux patients par jour, ce qui nous qualifierait pour le ‘kit d’urgence choléra MSF’. La PC a raison: ils sont malades, ces médicaux :).
Tentes, seaux de chlore et hygiénistes – résultats de la lecture de "Cholera for Dummies"

Un lit de choléra – trou pédiatrique de 12 cm par 12 cm, selon nos nouvelles instructions ... les enfants tombaient dans les trop grands trous des derniers lits!

* * *
In February of next year, be on the watch for Bill Moyers' journals on PBS. I was just filmed and interviewed by the crew today in Kishale. They were mostly here to film Concern and the topic of the show is "How to deliver humanitarian aid in remote settings". They stumbled upon us and our little cholera camp. I do expect that they will edit me out or make me sound much sillier than I already am. But if you do catch it on TV, let me know, and please try to tape it ;)
* * *
A friend requested the following as input for a presentation. He may have done his talk to medical students by now, but I figured that I might as well share the thoughts already written, to the risk of sounding pedantic.
Top ten things it takes to be an MSF doctor, fresh off the cuff, live from Shamwana.
1) A sense of humor. It’s never enough. In situations of stress, or in front of medical and moral challenges – one must be able to compensate by being light and putting things into perspective. The ability to laugh at oneself is precious out here. And a good, hearty laugh eases communication in all languages.
2) A sense of adventure. Self explanatory. Comfort creatures such as myself must forgo the warm baths, the soft beds, the air conditioning or even the fans, the 24 hour electricity and even basic hygienic work conditions. But living in the Congolese bush has its perks: wonderful sunsets, beautiful children’s songs and laughter, nightly tam-tams, and miraculous recoveries defying any of Harrison’s or Nelson’s predictions.
3) Flexibility. We do not decide who our fellow expatriate teammates are. Yet they become as close as family, for better and for worse. MSF life pushes camaraderie, territoriality and rivalry to the extreme. We get to know each other to the level of discomfort, and the crises situations distill out the worse and the best traits in each of us. And generally speaking, MSF life attracts the strongheaded kind, which predictably leads to sparks and tension.
4) The ability to think outside of the box. Nobody teaches us the medicine that is practiced in MSF settings, not even tropical medicine courses. Every mission has different tools and technologies. There is quite a bit of improvisation involved. One must suddenly become creative out of lack of means!
5) Open-mindedness. Cross-cultural understanding is key in our settings; the teams are international, but also, working with national staff requires a lot of sensitivity to cultural issues and perceptions.
6) Communication skills. To speak to patients, to connect with sick children, to be understood by the national staff whom we supervise, and to talk to teammates and report to capital team...
7) Endurance. MSF life is hard. It’s been described by a colleague as “treading water, one day bleeding into another”... The initial excitement and sense of exoticism wear off quickly and give way to hard, long days with not much means of distraction.
8) Common sense. Paramount and yet not always there. Emotional stability and being reasonable go a long, long way.
9) Introspection. Most of us have an idea why we want to do this work – there are, of course, both conscious and unconscious reasons. But the challenges that we face and the situations that we participate in take us to places and headspaces that we had never thought of. The injustice, the inequalities, the unfairness, the teamwork, the deaths – MSF work changes one’s view on life and humanity and there is no return after that.
10) Humility. MSF work can make one feel powerless and angry in front of inevitable medical outcomes that would be correctable elsewhere. My count of dead children, a medical near-impossibility back home, has multiplied since my arrival. One had no say in where or when he was born, yet that is the only difference between the expat and the Congolese staff, or even worse, between the expat and the victim of trauma. And one comes to admire the living conditions and the discipline of the locals who can plow through long days of hard work with incredibly few tools and a meager pay, if any at all. It is easy for the expat to fall into the trap of neo-colonialism, complacently allowed by a lighter skin tone. The superiority complex of the Muzungu (White Person) is tempting and one should assiduously avoid it.
Ordinary day for a local

Happy to be sent home, less malnourished, and on tuberculosis medications.
Not so happy about leaving the Muzungu and not giving her the daily hug.

Saison des mangues

No comments:
Post a Comment